Can you come up with another one?
I don’t remember how often I heard “natural language is vague and ambiguous” during my studies. Just believe me when I’m telling you, it is one of the most often used phrase in computational linguistic lectures – and there were many examples, and I never doubt it.
But – always these buts – when I started working for Balzano Informatik AG starting with the ScanDiags project and working on the radiology reports, I thought “medical reports should have a clear language” and “my only challenge will be different structures”. Well… No, at this point, I think the structure is my smallest issue on my long list of challenges.
Radiology reports, as any other natural language text, is ambiguous and sometimes vague. Even worse, they are written in German and this language loves the variety and allows, for example, to string words together to create new word. And that is done a lot in the reports – and on top of it, they also use sometime the English words (e.g. “disk” instead of the German word “Bandscheibe”).
Read the full blog post on the ScanDiags webpage.